-
2006-08-08
日语口语常用语讲座连载(4) - [日语学习]
版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
http://jessalyn.blogbus.com/logs/3006394.html
「・・・に限って」
(别人我不敢保证)唯有他(绝对不会干这样的事)
女VS.男
遅いわね、田中さん、約束忘れたのかしら。 Tanaka sure is late. I wonder if he forgot our appointment? ↓ あいつに限って、約束を忘れたりしないよ。 He's the last person to forget an appointment. 約束(やくそく)忘れた这里省略了介词を,只要不影响意思表达,介词在口语中常常被省略。あいつ这(那)个小子,第三人称,用于贬低别人或代指比较输的朋友,完全相当于中文的
“这小子”。あいつに限って,顾名思义,仅限于“这小子”而言,后面接的是“不会干某事”,这是个常用的口语句型,「(だれだれか)に限って、(なになに)をしない」用于强调某个人是绝对不会做某事,这件事既可以是好事,也可以是坏事。忘(わす)れたりしないよ,绝对不会干诸如“忘记和别人约好的事”这类行为的,~たりする、是列举一系列的行为,通常是多个动词并列在一起,表示这一类行为,如「僕、日曜日は家でテレビをみたり、ネット遊びをしたり、本を読んだりします。]我周日在家看电视,上网,看书等等。ネット遊び,不知道在年纪大的人中间能否通用,至少我跟年轻一代的日本人交谈时使用这个来指上网。
历史上的今天:
日语口语常用语讲座连载(5) 2006-08-08日语口语常用语讲座连载(3) 2006-08-08日语口语常用语讲座连载(2) 2006-08-08日语口语常用语讲座连载(1) 2006-08-08韦氏词典新增热词 2006-08-08随机文章:
日语口语常用语讲座连载(5) 2006-08-08日语口语常用语讲座连载(3) 2006-08-08日语口语常用语讲座连载(2) 2006-08-08日语口语常用语讲座连载(1) 2006-08-08在线发音版五十音图 2006-07-18
收藏到:Del.icio.us









